Шива-сутрыi
I. Шамбхавопая1 ii
चैतन्यमात्मा ।। ।।
1. Сознание есть самость2.
Ощущение «я есть» возникает только в результате того, что сознание беспредельного ума проявляется, взяв за основу тело. Сознание ума и есть самость.
ज्ञानं बन्धः ।। २ ।।
2. Знание – это узы.
Беспредельный ум, проявляющийся посредством тела, заключается в его рамки, чтобы полностью постичь свое сознание и Того, кто проявляет ум; другими словами, он связывается телом ради [обретения] знания.iii
योनिवर्गः कलाशरीरं ।। ३ ।।
3. Тело – частица энергии источника.
Тело – частица энергии Творца всего сущего.
ज्ञानाधिष्थानं मातृका ।। ४ ।।
4. Опора знания – источник3.
Тело, опора знания – это «то, что дает начало», то есть, полностью пробудив сознание, «порождает» его во всей его необъятности.
उद्यमो भैरवः ।। ५ ।।
5. Ужасающая истина – [необходимое] усилие.
Усилие, которое уму необходимо сделать, чтобы при помощи тела пробудить истину своего подсознания, ужасающе велико; другими словами, сделать это бесконечно сложно.
शक्तिचक्र संधाने विश्व संहारः ।। ६ ।।
6. Если сосредоточиться на шакти-чакре4 и проникнуть в нее, вселенная разрушается.
Если при помощи тела сосредоточиться на сознании необъятного ума, обладающем способностью к познанию всего сущего, и проникнуть в него, как бы расщепив его при помощи пранаямы, это сознание пробуждается и проявляется во всей своей необъятности – точно так же, как безграничная энергия расщепленного атома.
Тот, кто успешно выполняет эту практикуiv, может с любой целью использовать силу мысли своего пробужденного ума, не знающего границ. Он может, если захочет, создать новую вселенную или уничтожить существующую – это зависит от его решения.
जाग्रत्स्वप्नसुषुप्तिभेदे तुर्याभोग सम्भवः ।। ७ ।।
7. Четвертое состояние5 можно испытать, если уметь распознавать состояния ума – бодрствование6, сон со сновидениями7 и сон без сновидений8.v
Ту часть ума, пробужденную в малой степени, которую способны использовать обычные люди, исследователи называют сознательным умом, а беспредельное сознание ума, которое в каждом из тех, кто наделен телом, пребывает в дремлющем состоянии и даже тем, кто узнаёт о нем, кажется сном, мечтойvi, называют бессознательным умом.
При помощи в незначительной степени пробужденного сознания необъятность ума, кажущаяся поначалу сном, становится явью, и за этим следует переживание четвертого состояния за пределами трех других (частично пробужденного сознания, дремлющего необъятного сознания и твердой решимости пробудить дремлющее необъятное сознаниеvii) – необъятного сознания полностью пробужденного ума.
ज्ञानं जाग्रत् ।। ८ ।।
8. Бодрствование есть знание.
Небольшая бодрствующая часть всего необъятного дремлющего сознания9, которая считает его сном, обуславливает ограниченность сознания рамками тела.
स्वप्नो विकल्पाः ।। ९ ।।
9. Неуверенность в отношении сна – это викальпа.
Считать необъятное сознание ума, спящее внутри, сном и пребывать в состоянии неуверенности в его существовании – значит испытывать сомнение.viii
अविवेको मायासौषुप्तम् ।। १० ।।
10. Когда из-за отсутствия различающей мудрости10 принимают существующее за несуществующее – это сушупти.
Если ум, считая свое необъятное сознание сном, отрицает само его существование, хотя оно в спящем состоянии присутствует в нем, это говорит об отсутствии или недостатке различающей мудрости.
त्रितयभोक्ता वीरेशः ।। ११ ।।
11. Тот, кто наслаждаетсяix этими тремя [состояниями], – величайший из героев.
Великий человек, который, хотя и воспринимает (посредством сознания частично бодрствующего ума) существование необъятного подсознания как сон, приняв твердое решение, совершает чудовищные усилия, чтобы пробудить его, другими словами, сделать сон явью, и добивается своего, – величайший из героев.
विस्मयो योगभूमिकाः ।। १२ ।।
12. Изумление – прелюдия к йоге.
Даже когда человек лишь догадывается об огромных способностях ума, дремлющих в нем, обычном, казалось бы, человеке, сама эта идея, вызывая изумление и порождая твердую решимость пробудить эти способности, вдохновляет его на практику йоги.
इच्छा शक्तिरुमा कुमारी ।। १३ ।।
13. Сила воли – прекраснейшая девушка.
Сильное желание пробудить спящее необъятное сознание своего ума – это прекраснейшая девушка. Если выбрать ее в жены, то родится сын – пробужденное сознание.
दृश्यं शरीरम् ।। १४ ।।
14. Воспринимаемое – это тело.
Весь воспринимаемый при помощи тела объективный мир – это тело Того, кто проявляет все сущее.
हृदये चित्तसंघट्टाद् दृश्यस्वापदर्शनम् ।। १५ ।।
15. Результат сосредоточения ума внутри – постижение своей бесформенной формы и утверждение за пределами видимого.x
Чистый сознательный принцип (Таттва11), проявляющийся через весь объективный мир, является также причиной проявления ума. Если, используя ум, тело и исключительную силу воли, сосредоточить свое пробужденное сознание на нем самом, можно обрести опыт своего бесконечного незримого существования за пределами тела. После этого также становится доступным восприятию существование Таттвы сознательной Пустоты, запредельной всему видимому миру.
शुद्धतत्त्वसंधानाद्वाSपशुशक्तिः ।। १६ ।।
16. Результат исследования чистой Таттвы – знание своих способностей.
Когда человек на своем опыте убеждается в существовании чистой, безупречной сознательной Пустоты, запредельной видимому миру, его самость (ощущение «я есть») становится необъятной и он познаёт свои безграничные способности.
वितर्क आत्मज्ञानम् ।। १७ ।।
17. Мышление ведет к самопознанию.
Постигнув на опыте безупречную сознательную Пустоту за пределами материи и утвердившись в чистом мышлении за пределами того, что воспринимается органами чувств, человек познаёт себя. Именно чистое мышление обуславливает связь между сознательной Пустотой и материей объективного мира.
लोकानन्दः समाधिसुखम् ।। १८ ।।
18. Наслаждение миром есть блаженство самадхи.
Утвердившись в чистом мышлении и познав себя, человек познаёт сознательную Пустоту, которая, «одеваясь» в материю, проявляет весь мир (сансару) и поддерживает его. После этого он не видит никакой разницы между так называемыми наслаждениями сансары и блаженством самадхи, ведь источником и того и другого, причиной того, что они проявляются и могут быть испытаны, является чистое Сознание.
शक्तिसंधाने शरीरोत्पत्तिः ।। १९ ।।
19. Сосредоточение на Пустоте дает знание о возникновении материи.
Опора всего объективного мира, сознательная Пустота, являясь основой материи вселенной, поддерживает ее существование. Сосредоточив ум, наделенный йогической силой, на этой сознательной Пустоте, основе всех движений и действий, человек обретает знание о том, как возникла материя, из которой состоит объективный мир.
भूतसंधानभूतपृथक्त्वविश्वसंघट्टाः ।। २० ।।
20. То, что возникло, познаётся по отдельности и в разных сочетаниях путем сосредоточения на нем.
Познавший себя ум, сосредоточившись на материи объективного мира, познаёт пять ее составляющих (землю, воду, огонь, воздух и эфир) по отдельности, а также то, как они проявляются в разных сочетаниях.
शुद्धविद्योदयाच्चक्रेशत्वसिद्धिः ।। २१ ।।
21. Совершенное знание возникновения и существования дает власть над этим циклом.
Постигший истину о существовании сознательной материи, которая, взяв за основу чистое мышление, проявляется из сознательной Пустоты, обретает власть над циклом, состоящим из проявления этой материи, ее существования и возвращения в сознательную Пустоту, растворения в Ней.
महाहृदानुसंधानान्मन्त्रवीर्यानुभवः ।। २२ ।।
22. Исследование Великого Звука дает осознание величия Творца этого тайного звука.
Сосредоточив познавший себя ум на пронизывающем сознательную Пустоту Великом Звуке (вибрации, порождающей материю), человек понимает, что является его источником, и осознаёт величие Творца и Разрушителя этого Великого Звука – Времени, высшей Таттвы, причины всего сущего, Времени, которое, проявив материю, поддерживает ее существование, является основой для всех движений и действий в материальном мире, а также проявляет и поддерживает сознательную Пустоту. Именно из чрева Времени все это появляется, именно Время поддерживает существование всего этого, и именно Время разрушает все. Разрушаясь, все растворяется именно во Времени, чтобы затем проявиться вновь.
II. Шактопая12
चित्तं मन्त्रः ।। २३ ।।
1 (23). Ум13 – это мантра.
Именно ум дает сокровенное знание.
प्रयत्नः साधकः ।। २४ ।।
2 (24). Великое усилие действенно.xi
Само усилие, которое совершается ради того, чтобы посредством ума постичь сокровенную тайну, называют ведущим к совершенству14. Садхаком является такой ум, который, неся в себе семя бесконечного Сознания, заключает союз с теломxii с целью познания себя и прилагает усилия к тому, чтобы дать жизнь своему сознаниюxiii.
विद्याशरीरसत्ता मन्त्ररहस्यम् ।। २५ ।।
3 (25). Само существование этого тела – сокровенное таинство.
Именно ум – причина того, что тело существует; именно он, взяв тело за основу, прилагает усилия к тому, чтобы дать жизнь своему сознанию; именно ум, даже вступив в союз с телом, остается скрытым, именно он – посредством тела – совершает все действия, именно он обладает способностью познать бесчисленные сокровенные тайны.
गर्भे चित्तविकासोSविशिष्टविद्यास्वप्नः ।। २६ ।।
4 (26). Когда ум в чреве достигает совершенства в своем развитии, сон становится явью.
Семя сознания, помещенное умом в чрево (то есть в тело), закрепившись в нем и развиваясь, утверждается в своем безграничном могуществе, которое поначалу кажется сном. Другими словами, после того как сознание, развившись в теле-чреве, обретает рождение, безграничное могущество сознания, кажущееся похожим на сон, становится реальностью.
विद्यासमुत्थाने स्वाभाविके खेचरी शिवावस्था ।। २७ ।।
5 (27). Когда пребывание в состоянии без опоры, запредельном смерти, становится естественным, достигается состояние Шивы.
Тот, кто принимает семя сознания ума в тело-чрево, вынашивает сознание и «рожает» его, тот, кто полностью развивает сознание ума, выходит за пределы тела и, родившись посредством смерти, уже не нуждается ни в какой опоре, чтобы вновь породить сознание, кто, ни от чего не завися, укореняется в себе, обретает единство со Временем.
गुरुरुपायः ।। २८ ।।
6 (28). Таков великий15 метод16.xiv
Ум, воплотившись в теле (заключив с ним брак), выносив в теле-чреве сознание, родив его посредством смерти и утвердив сознание в состоянии без опоры, объединяется со Временем – таков великий метод.
मातृकाचक्रसम्बोधः ।। २९ ।।
7 (29). Движение источника по кругу прекращается.
Ум порождает необъятное сознание, используя тело как чрево, и, поскольку сознание появляется из тела, тело можно назвать его источником. Другими словами, так как сознание рождается из выносившего его тела, тело является матерью сознания. После того как сознание, родившись, то есть проявившись во всем своем совершенстве, объединяется со Временем, уму больше не нужно вновь воплощаться в теле. Поскольку такой необходимости нет, прекращается происходивший вплоть до рождения необъятного сознания циклический процесс, в ходе которого ум воплощался в теле, затем тело разрушалось и ум, покинув его еще до рождения сознания, обретал новое тело.
शरीरं हविः ।। ३० ।।
8 (30). Тело – жертва.
Обретя тело, ум вынашивает в нем сознание, как в чреве; сознание рождается со смертью тела, и в этом акте жертвоприношения тело является жертвой.
ज्ञानमन्नम् ।। ३१ ।।
9 (31). Знание – пища.
Знание, обретаемое, когда ум, воплотившись в теле, вынашивает в нем, как в чреве, сознание и порождает его через смерть тела, является пищей для ума.
विद्यासंहारे तदुत्थस्वप्नदर्शनम् ।। ३२ ।।
10 (32). Когда существование прекращается, [сознание,] родившись, познаёт сон.
Полностью развившись в теле-чреве, сознание, дочь ума, рождается со смертью тела и, утвердившись в состоянии без всякой опоры, объединяется со Временем. Когда это происходит, существование сознания как бы заканчивается и обретается знание Времени, которое прежде, до того как сознание, развившись, родилось, казалось сном. Можно сказать, что сознание, дочь ума и тела, сочетается браком со Временем и после этого, пребывая в сердце Супруга, сливается с Ним воедино.
III. Анавопая17
आत्मा चित्तम् ।। ३३ ।।
1 (33). Ум18 есть самость.
Именно ум, который, объединившись с телом, оплодотворяет тело-чрево семенем сознания и, когда плод полностью развился, через смерть тела дает жизнь сознанию, ставшему беспредельным, – это самость, чувство «я есть».
ज्ञानं बन्धः ।। ३४ ।।
2 (34). Знание – это узы.
Уму, обладающему безграничными способностями, приходится, объединившись с телом, связывать себя им, ограничиваться его рамками, чтобы, развив сознание, породить его.
कलादीनं तत्त्वानामविवेको माया ।। ३५ ।।
3 (35). Иллюзия19 – это отсутствие различающего понимания реальности у того, кто ограничен частью целого.
Пока сознание не разовьется в теле, крохотной частице проявленной вселенной, человек не способен постичь ее Творца – заключающее брачный союз с сознанием Времяxv, Верховного Господа, не имеющую формы Таттву.xvi Другими словами, несмотря на существование этой Таттвы, он полагает, что Ее нет. Такое восприятие – иллюзия.
शरीरे संहारः कलानाम् ।। ३६ ।।
4 (36). Объединение частей в теле.
Когда при помощи тела – в результате интенсивной практики йоги – сознание, которое поначалу воспринимается как раздробленное, состоящее из отдельных частей, полностью развивается, его части объединяются именно в теле, и сознание предстает во всей своей беспредельности.
नाडीसंहारभूतजयभूतकैवल्यभूतपृथक्त्वानि ।। ३७ ।।
5 (37). Конец нади20, власть над элементами21, обособленностьxvii и независимость от элементов.
В результате рождения сознания, то есть его освобождения от ограничений телаxviii, человек, познав пять элементов, составляющих физическую материю вселенной – землю, воду, огонь, воздух и эфир, обретает власть над ними, и сознание, слившись со Временем, как бы становится Им самим – высшим Элементом, который проявляет пять элементов, их Творцом. После этого тело, породившее беспредельное сознание, становится невидимымxix, потому что составляющие его элементы (земля, вода, огонь, воздух и эфир) растворяются в своем источнике.
मोहावरणात् सिद्धिः ।। ३८ ।।
6 (38). Цель достигается благодаря покрову неведения22.
Ум берет в жены тело, чтобы дать жизнь сознанию. Объединяясь с телом, он оказывается как бы под покровом неведения, но как раз под этим покровом – в теле – сознание развивается, как в чреве, достигая совершенства, перед тем как родиться со смертью тела, – то есть цель достигается именно благодаря покрову неведения.
मोहजयादनन्ताभोगात् सहजविद्याजयः ।। ३९ ।।
7 (39). Через победу над неведением естественным образом достигается состояние за пределами чувственного опыта23, которое длится вечно.xx
После своего рождения сознание, полностью развившееся в теле под покровом неведения, утвердившись в бесконечности, объединяется со Временем. После слияния со Временем, когда всё уже испытано, естественным образом поддерживается вечное состояние отсутствия чувственного опыта, другими словами, состояние за пределами опыта.
जाग्रद्द्वितीयकरः ।। ४० ।।
8 (40). Пробужденный уподобляется сыну…
Великий йогин, который, при помощи тела полностью пробудив свое подсознание и обретя опыт существования без тела, постигает Время, поначалу казавшееся сном, и начинает осознавать Егоxxi, обретает природу Времени, уподобившись Его детищу.
नर्तक आत्मा ।। ४१ ।।
9 (41). …и чувствует себя Шивой24.
Если великий человек достигает успеха – порождает сознание из чрева тела, начинает осознавать Время и становится Его сыном, он уподобляется Времени, или Шиве.
रंगोSन्तरात्मा ।। ४२ ।।
10 (42). Внутренняя самость превращается в сцену.
Великий человек, развив сознание и объединившись со Временем, которое проявляет вселенную, поддерживает ее существование и разрушает ее, обретает Его природу. Поскольку он достигает единства с Тем, кто проявляет вселенную, все, что происходит в ней, можно рассматривать как постановку на сцене его внутренней самости.
प्रेक्षकाणीन्द्रियाणि ।। ४३ ।।
11 (43). Индрии25 становятся зрителями.
Все индрии осознающего Время йогина, на сцене внутренней самости которого разыгрывается драма вселенной, становятся зрителями этого великого представления. Такая выдающаяся личность, наблюдая игру всеведущего Времени, пребывает в удовлетворенном состоянии.
धीवशात् सत्त्वसिद्धिः ।। ४४ ।।
12 (44). Когда воображение под контролем, сознание становится чистым.
Великий человек, начавший осознавать Время, полностью контролирует свое воображение. Он уже понимает: самая мощная движущая сила в мироздании – это именно воображение, и то, что называют силой воли, представляет собой его управляемый поток. Практика также начинается именно благодаря воображению и представляет собой не что иное, как процесс обретения уверенности в своей способности делать что-либо в соответствии со своим замыслом. Говорят, что в практике, успешно выполняемой с использованием направленного потока воображения, – сила. Обретя могущество, йогин утверждается в чистом Сознании, источнике сознания, за пределами слов и форм.
सिद्धः स्वतन्त्रभावः ।। ४५ ।।
13 (45). Совершенный26 свободен.
Великий человек, который получил власть над своим воображением и поэтому осознаёт Время, обретает свободу в этом мире. Он знает, что если люди не подчиняют себе воображение, все они завершают свой земной путь, оставаясь во власти множества мыслей, и, не зная о своем существовании в качестве чистого сознания, не могут его себе даже представить. Тот же, кто использует тело для того, чтобы дать жизнь чистому сознанию, добившись в этом успеха и осознав в результате Время, становится свободным.
यथा तत्र तथान्यत्र ।। ४६ ।।
14 (46). Как здесь – так и там.
Тот, кто, применяя силу воли, то есть направленный поток воображения, используя свое тело как чрево для семени сознания, с его помощью порождает чистое сознание и становится осознающим Время, постигает все тайны вселенной. Обладая сознанием, достигшим единства со Временем, такой великий человек живет в этом мире, в физическом теле, осознавая Время, и точно так же, осознавая Время, в единстве с Ним, продолжает существование по завершении земного пути, выйдя за пределы тела и объективного мира. Он больше не видит разницы между бытием и небытием, жизнью и смертью, знанием и незнанием, поскольку понимает, что все это относительно.
बीजावधानम् ।। ४७ ।।
15 (47). Созерцание27 Источника28.
Великий человек, при помощи своего тела дав жизнь сознанию, познаёт Источник всего сущего – Время, порождающее вселенную из своего чрева, поддерживающее ее существование и растворяющее ее в себе. Во всем видя игру Времени, пребывая в созерцании Времени, Источника всего сущего, он постоянно осознаёт Его.
आसनस्थः सुखं हृदे निमज्जति ।। ४८ ।।
16 (48). От совершенного знания – удовлетворенность ума и радость сердца.
Тот, кто, используя силу воли, то есть направленный поток воображения, познаёт Источник всего сущего и, взяв свое воображение под контроль и породив беспредельное сознание из тела-чрева, становится осознающим Время, пребывая в этом мире, постоянно испытывает счастье – это счастье всеведения.
स्वमात्रानिर्माणमापादयति ।। ४९ ।।
17 (49). Он может сам устанавливать для себя правила.
Тот, кто порождает свое сознание во всей его беспредельности, выносив его в теле-чреве, объединяет это сознание с Источником – Временем и пребывает в этом состоянии. Достигнув единства с Творцом всего сущего, он обретает полную свободу действий. Он сам, исключительно ради развлечения, устанавливает для себя правила, сам соблюдает их или нарушает. Такой великий человек, осознающий Время, выйдя за пределы всех законов объективного мира, пребывает в самом себе.
विद्याSविनाशे जन्मविनाशः ।। ५० ।।
18 (50). Существование непреходяще, рождениям приходит конец.
Тот, кто обретает знание о том, что его существование продолжается за пределами жизни и смерти, то есть тот, кто, оплодотворив тело-чрево семенем сознания и выносив его, через смерть тела порождает сознание, получает опыт существования в непроявленном, за пределами тела и объективного мира, и после того как он полностью развивает сознание и объединяется со Временем, ему больше нет нужды рождаться вновь, другими словами, заключать брачный союз с телом, чтобы дать жизнь сознанию.
कवर्गादिषु माहेश्वर्याद्याः पशुमातरः ।। ५१ ।।
19 (51). Ка-варга29 и другие звуки – это первыеxxii ориентиры, данные лишенным различающей мудрости теми, кто поклонялся Шиве.
Благодаря словам мы получили великий дар – память.xxiii Великие люди, которые поклонялись Шиве, то есть Времени, чтобы познать Его сущность, преисполнившись сострадания, описали словами весь свой опыт познания Его сущности. Сохранив этот опыт, они оставили подсказки для всех тех, кто поймет эти великие знаки и будет готов к тому, чтобы, развив сознание при помощи тела, направить поток своего воображения на самостоятельное познание сущности Великого Времени – Махакалы.
त्रिषु चतुर्थं तैलवदासेच्यम् ।। ५२ ।।
20 (52). Из трех следует красиво извлечь четвертое – будто выжать масло.
Человек, который стремится познать сущность Шивы Махакалы, ищет и изучает знаки, сохраненные в памяти в словесной форме благодаря мудрецам древности, осознававшим Время, и начинает понимать их. Поняв их, он усердно практикует йогу, используя тело, чтобы развить сознание. В результате усердной практики в теле ярко разгорается огонь йоги, и сознание, выйдя за пределы материи, начинает утверждаться в непроявленном.
  1. Изучение знаков, сохраненных в памяти посредством слов.
  2. Усердная практика йоги (после того как смысл этих знаков в какой-то степени проясняется).
  3. Развитие сознания в результате практики йоги, его расширение, выход за пределы тела и укоренение в непроявленном.
На четвертом этапе, следующем за этими тремя, йогин, постигнув сущность Времени и слившись с Ним, становится осознающим Время. Точно так же как сущность вещества – это выжатое из него масло, смысл трех перечисленных состояний – в укоренении в запредельном им четвертом состоянии.xxiv
मग्नः स्वचित्तेन प्रविशेत् ।। ५३ ।।
21 (53). Погружённый проникает в собственный ум.
Великий человек, который, постигнув сущность Шивы (Времени), становится осознающим Время, то есть уподобляется Шиве, полностью пробудив свое сознание и сосредоточив это беспредельное сознание на проявляющем его чистом Сознании, как бы проникает в Него. Можно сказать и так: пробудив свое сознание и таким образом став осознающим Время, он проникает в свой собственный ум.
प्राण समाचारे समदर्शनम् ।। ५४ ।।
22 (54). Уподобившийся в своих действиях Пране видит единство всего сущего.
Достигший единства с Праной – дыханием жизни всего сущего, то есть единства с Великим Временем, Шивой Махакалой – с Тем, кто проявляет вселенную, поддерживает ее существование и, разрушив, растворяет ее в себе, – в своих действиях уподобляется Ему и в результате, во всем видя себя и только себя, осознаёт, что всё едино, всё – одно.
मध्येSवरप्रसवः ।। ५५ ।।
23 (55). В конце промежутка30 происходит рождение.
Когда сознание, в промежутке между рождением и смертью человека развивающееся в его теле, как в чреве, развивается полностью, тогда со смертью тела оно рождается, и с рождением сознания завершается череда перевоплощений.
मात्रास्वप्रत्ययसंधाने नष्टस्य पुनरुत्थानम् ।। ५६ ।।
24 (56). Сосредоточенный на источнике сансары понимает, почему, разрушившись, она возникает вновь.
Тот, кто добивается успеха – дает жизнь сознанию при помощи своего тела, – утвердившись в непроявленном за пределами материи и постигнув причину ее возникновения, концентрирует свое пробужденное сознание на причине возникновения объективного мира и в результате, поняв, почему сансара разрушается и возникает вновь, обретает единство с ее Творцом.
शिवतुल्यो जायते ।। ५७ ।।
25 (57). Он становится подобным Шиве.
Великий человек, полностью сосредоточив сознание своего наделенного йогической силой ума, узнаёт, почему весь объективный мир, проявившись посредством материи из Сознательной Пустоты, вновь растворяется в Ней. Постигнув Время – Таттву, которая пронизывает Сознательную Пустоту, имеющую природу Шакти (энергии)xxv, и, проявляя Ее, проявляет через Нее объективный мир, он обретает единство с этой Таттвой.
शरीरवृत्तिर्व्रतम् ।। ५८ ।।
26 (58). Существование тела само по себе – акт поклонения.
Само пребывание такого великого человека в теле, доступном восприятию, безусловно можно уподобить акту поклонения Шиве – Времени. Вдохновленные им, другие люди также стремятся дать жизнь беспредельному сознанию ума, полностью развив его при помощи тела, чтобы в результате постичь первопричину вселенной.
कथा जपः ।। ५९ ।।
27 (59). Описание – это джапа31.
Когда осознающий Время человек, подобный Шиве, описывает результат применения метода, направленного на достижение этого состояния, – это джапа, выполняемая посредством тела этого великого человека.
दानमात्मज्ञानम् ।। ६० ।।
28 (60). Самопознание32 – дар33.
Пребывание осознающего Время великого человека, подобного Шиве, в теле – это акт поклонения Шиве, описание им высшей Таттвы – это джапа, а когда он, своим примером вдохновляя других на самопознание, обучает их методу, при помощи которого можно посредством тела дать жизнь сознанию, он, можно сказать, дарует им самопознание.
योSविपस्थो ज्ञाहेतुश्च ।। ६१ ।।
29 (61). Укорененный в этом [состоянии] побуждает к [обретению] знания.
Великий человек, который таким образом, объединив ум и тело, породил беспредельное сознание, оставаясь в физическом мире и являясь источником вдохновения для других людей, дает им стимул к обретению знания.
स्वशक्तिप्रचयोSस्य विश्वम् ।। ६२ ।।
30 (62). Вселенная – совокупность его энергии.
Тот, кто, сосредоточив беспредельное сознание, порожденное в результате объединения ума и тела, познал природу Шивы Махакалы – Великого Времени, которое проявляет все во вселенной, дает всему жизнь, – достигнув единства с Ним, видит все мироздание как свое проявление,xxvi и можно сказать, что весь мир, видимый и невидимый, становится для такого великого человека не чем иным, как прямым доказательством его могущества.
स्थितिलयौ ।। ६३ ।।
31 (63). [Происходит] погружение в [это] состояние.
Тот, кто, проявляя свое могущество, познаёт всю вселенную, утвердившись в состоянии единства сознания со всем сущим, сливается с проявляющимся во всем Махакалой, и между ним и Великим Временем не остается никаких различий.
तत्प्रवृत्तावप्यनिरासः संवेत्तृभावात् ।। ६४ ।।
32 (64). С этим опытом появляется отрешенность.
Все желания и мечты великого человека, достигшего единства со Временем, сбываются, все намерения осуществляются, и если он не привязан даже к совершенной удовлетворенности, он утверждается в состоянии за пределами всех желаний.
सुखदुःखयोर्बहिर्मननम् ।। ६५ ।।
33 (65). Воображение выходит за пределы счастья и несчастья.
После того как желание чего-либо достичь, что-либо получить, и надежда на то, что это принесет счастье, исчезают, сознание великого человека, который, достигнув единства со всем сущим, познаёт первопричину воображения, растворяется в его Творце и пребывает в этом состоянии.
तद्विमुक्तस्तु केवली ।। ६६ ।।
34 (66). После освобождения от них – чистота.
Великий человек, который, освободившись от всех фантазий, познаёт природу их Творца – Времени, и сливается с Ним, утверждается в чистом Сознании и пребывает в Нем – оставаясь в теле, воспринимаемом при помощи органов чувств, на протяжении жизненного пути и став недоступным для восприятия после смерти тела. Именно благодаря постоянному единству со Временем он понимает, что весь мир, видимый и невидимый – это лишь фантазия Времени.
मोहप्रतिसंहतस्तु कर्मात्मा ।। ६७ ।।
35 (67). Действующийxxvii далек от заблуждений.
Йогин, который смог дать жизнь дочери ума – сознанию (после того как сознание полностью развилось в теле-чреве), оставив все фантазии, освобождается от связанных с ними иллюзий. Он понимает: как бы ни было развито воображение, как бы далеко оно ни заходило, оно всегда отделено от реальности, и, не зная реальности, невозможно представить ее; и тем не менее, действие, ведущее к тому, что сознание развивается в теле, как в чреве, берет начало именно в воображении – в мысли о постижении истины. Тот, кто обрел это знание, развив в теле беспредельное сознание и дав ему жизнь, обладая свободным от всех заблуждений, то есть от неведения, чистым сознанием, достигает единства с Творцом всего сущего.
भेदतिरस्कारे सर्गान्तरकर्मत्वम् ।। ६८ ।।
36 (68). Начавший действовать проникает в незримое.
Мыслящий человек, вдохновленный идеей познания истины своего существования, начинает действовать – совершать усилия, направленные на постижение истины. В результате он, постигнув взаимосвязь тела и ума, выносив дочь ума – сознание – в теле-чреве и познав Шиву Махакалу – истину за пределами образов и воображения, – может Его себе представить. Постижение Его сущности ведет к растворению в Нем сознания, и йогин познаёт незримое.
करणशक्तिः स्वतोSनुभवात् ।। ६९ ।।
37 (69). Возможности тела познаются на опыте.
Способность совершить что-либо при помощи тела осознаётся на опыте только посредством ума, который заключает с ним союз, оставаясь невидимым. Ощущение «я есть» возникает благодаря тому, что ум объединяется с телом в акте любви. Именно ум, оплодотворив при этом тело-чрево семенем сознания, полностью развивает сознание, порождает его и затем, используя полностью развитое сознание, постигает Время – Творца всего сущего, Дыхание всего живого, Идею всех идей, и, достигнув единства с Ним, уподобляется Шиве.
Те, кто не придает телу значения, считает его неважным, не знают того, что это тот корень34, из которого, если его полить при помощи ума, вырастает дерево бильвы35 – сознание – и на нем распускаются цветы мудрости, основанной на опыте.
त्रिपदाद्यनुप्राणनम् ।। ७० ।।
38 (70). Первопричина трех состояний – Прана.
Первопричина трех состояний, или уровней – ума, тела и развитого беспредельного сознания, которая объединяет их и служит основой для всех их движений и действий, – это Прана. В теле она проявляется как дыхание, а в уме – как сознание.
चित्तस्थितिवत् शरीरकरण बाह्येषु ।। ७१ ।।
39 (71). Каково знание – таковы и действия.xxviii
Йогин, посредством ума и тела, при помощи Праны пробудивший свое сознание и постигший Шиву Махакалу, Творца всего сущего, становится равным Шиве. Тело йогина становится божественным, и само его пребывание в форме, доступной чувственному восприятию, является прямым указанием на Шиву Махакалуxxix. Действия такого великого человека, его образ жизни вдохновляют других на самопознание и открывают путь к нему.xxx
अभिलाषाद्वहिर्गतिः संवाह्यस्य ।। ७२ ।।
40 (72). Сильное желание – средство выхода за пределы [тела].
Великий йогин, который добился успеха – дал жизнь дочери ума, сознанию, полностью развившемуся в его теле, – и, используя сознание, постиг Шиву Махакалу, обретает способность при помощи йогической силы оставить тело – для этого достаточно его желания.
तदारूढप्रमितेस्तत्क्षयाज्जीवसंक्षयः ।। ७३ ।।
41 (73). Когда существование утвердившегося в истинном знании прекращается, его прана также полностью растворяется.
Йогин, добившийся успеха – при помощи своего тела давший жизнь беспредельному дремлющему сознанию ума, – обретает йогическую силу – способность прекратить существование тела одним лишь усилием воли. Познав истинную причину рождения и смерти, а также возникновения и разрушения всего мироздания, он может постигнуть и его Прану – Шиву Махакалу. Когда такой великий человек, осознающий Время, при помощи йогической силы покидает тело, его существование в видимой физической форме заканчивается, и пранаxxxi, основа связи между его телом и умом, причина рождения сознания, также растворяется в своем источнике.
भूतकञ्चुकी तदा विमुक्तो भूयः पतिसमः परः ।। ७४ ।।
42 (74). Тогда, освободившись от оболочки, [состоящей из материальных] элементов, он уподобляется Махешваре36, Творцу и Разрушителю всего мироздания.
Великий человек, который добился успеха – выносив в теле-чреве сознание, дочь ума, дал ему жизнь, – познаёт сущность Шивы Махакалы – опоры вселенной, ее Творца и Разрушителя – и, сосредоточив на Нем свое пробужденное сознание, сливается с Ним. Достигнув единства с Махешварой, он сам становится Великим Господом.
नैसग्रिकः प्राणसबन्धः ।। ७५ ।।
43 (75). Существует естественная связь с Пранойxxxii.
Именно Шива создает вселенную, поддерживает ее существование и, когда ее время подходит к концу, разрушает ее. Шива Махакала, Великое Время, проявляется в теле в форме Праны. Он сам – Прана всех существующих в мире пран. Именно в Нем растворяется прана великого человека, познавшего Его через смерть. Все естественным образом связано с Шивой – с Тем, кто, существуя, кажется несуществующим, кто воспринимается в этом мире как время.
Хотя мы постоянно ощущаем течение времени, оно остается за пределами всех ощущений, за пределами опыта. Только тот, кто полностью разовьет свое сознание, постигнув сущность Времени, может стать единым с Ним. Прана – Дыхание Жизни всех существ – естественным образом связана с этой высшей Таттвой – Временем. Прана проявляется именно из Времени и в Него же возвращается, растворяясь в Нем. Именно из этого Великого Времени проявляется в виде энергии (Шакти) сознательная Пустота, поддерживающая все сущее. Пустота пронизывает Время, а Время, коренное, основополагающее сознание этой сознательной Пустоты, пронизывает Ее. Результат слияния Времени и сознательной Пустоты в акте любви – сознательная материя, тело этого мира, воспринимаемого при помощи органов чувств. Шакти материального мираxxxiii – Пустота, которая, являясь основой всех происходящих в нем движений и действий, сама остается неизменной. Прана материи и Пустоты – само Великое Время, которое, хотя и пронизывает все сущее, всегда остается запредельным ему.
Тот, кто постиг Время и записал эти сутры, в следующей сутре дает намек на то, каким образом великие йогины развили свое сознание в теле-чреве и познали Прану всего сущего, Шиву Махакалу.
नासिकान्तर्मध्यसंयमात् किमत्र सव्यापसव्य सौषुम्नेषु ।। ७६ ।।
44 (76). Результат саньямы на центре [той области], где заканчиваются носовые проходы, – знание потоков Праны, противоположных друг другу, и неподвижной сушумны.
Тот, кто, удерживая кхечари-мудру, выполняет саньяму на центре черепной полости (то есть той области внутри черепа, где заканчиваются носовые проходы), исполнившись твердой решимости познать Шиву Махакалу, который пронизывает присутствующую в черепной полостиxxxiv сознательную Пустоту, концентрирует на Нем все свое сознание, в результате постигает Время, посредством Пустоты проявляющееся во всем сущем в виде Праны.
На пути к этому результату он познаёт сущность двух видов Праны, известных как прана и апана. Когда постигнута их сущность, их естественные потоки, направленные в противоположные стороны, останавливаются – йогин обретает опыт остановки Праныxxxv. Поскольку в этом состоянии (когда, как говорят йогины, Прана входит в сушумну) он непосредственно воспринимает Великое Время, он сам обретает природу Времени. Когда Прана неподвижна, великий йогин видит Время – Шиву Махешвару, Великого Господа, подобного Солнцу, ослепительно сияющий Свет всякого света, Прану всего сущего, и, постигнув Его, обретает покой.
भूयः स्यात्प्रतिमीलनम् ।। ७७ ।।
45 (77). Все сомнения растворяются там, откуда возникли.
Сознание йогина, который, непосредственно увидев ослепительно сияющий Свет всякого света, Прану всего сущего, Махешвару – Великого Господа, Шиву Махакалу, познаёт Его сущность, становится единым с Ним, и все сомнения такого великого человека, которые, как и всё остальное, возникли из чрева Времени, объединившись со Временем, в Нем же и растворяются.

सत्यम् शिवम् सुन्दरम्

САТЬЯМ ШИВАМ СУНДАРАМ

Комментарии, данные Шри Шайлендрой Шармой
во время даршана в Говардхане (март 2010 года)37

1 Шамбхава + упая. Шамбхава (здесь и далее – санскрит, если не указано иначе) – относящийся к Шиве (Шамбху – одно из имен Шивы), упая – метод.

2 Атма. Ощущение «я есть».

3 Матрика.

4 Шакти – энергия, чакра – колесо, круг, движение по кругу. Шри Шайлендра Шарма: «Шакти-чакра – это движение энергии вокруг какого-либо центра; очень грубый пример – атом. Даже в пустоте есть множество шакти-чакр, в которых значительно больше энергии, чем в любом атоме и в любом другом проявлении материального мира».

5 Турья.

6 Джаграт.

7 Свапна.

8 Сушупти. Подсознание, неосознанное – можно и так назвать (Ш.Ш.Ш.).

9 Можно сказать, подсознания (Ш.Ш.Ш.).

10 Авивека.

11 Элемент, сущность, первооснова, истина.

12 Шакта + упая. Шакта – относящийся к Шакти.

13 Читта.

14 Садхак.

15 Гуру.

16 Упая.

17 Анава + упая. Анава – тончайший, на атомном уровне (от ану – мельчайшая частица материи, мельчайшая единица времени).

18 Читта.

19 Майя.

20 Нади – вся нервная система (Ш.Ш.Ш.).

21 Бхута.

22 Моха.

23 Абхога.

24 Нартак (Танцор) – одно из имен Шивы (Ш.Ш.Ш.).

25 Индрии – органы чувств и действий.

26 Сиддха.

27 Авадхана, в переводе (хинди) – дхьяна.

28 Биджа.

29 Варга – группа санскритских согласных (в зависимости от места и способа артикуляции). Ка-варга – первый ряд согласных в санскритском алфавите – гортанные согласные.

30 Между рождением и смертью, т.е. в конце жизненного пути.

31 Джапа – духовная практика медитативного повторения мантр или имен Бога.

32 Атмаджняна.

33 Дана.

34 Игра слов: जड़ (хинди) – 1) неодушевленный, бессмысленный, пассивный, неважный; 2) корень, основа, причина, источник.

35 Священное дерево Шивы; вид дикой яблони, листья которой используются в посвященных Шиве религиозных церемониях.

36 Великому Господу.

37 Обозначения: В – вопрос, заданный кем-то из присутствовавших на даршане, О – ответ Шри Шайлендры Шармы. Если этих обозначений нет – приведены слова Шри Шайлендры Шармы (перевод с английского).
i Я считаю эту книгу одной из своих лучших работ. Мистическая книга. Я начал утром, после завтрака, потом много людей приходило, я с ними говорил, потом пообедал… Писал, когда оставался один. И закончил в 9-10 вечера. Теперь эта работа кажется очень глубокой. Не представляю, как я ее закончил за один день.
Перевод Гиты и комментарии к ней я написал в 1992 году, зимой. После этого, в октябре, я уехал из Гвалиора, поселился во Вриндаване и там написал еще 2-3 книги. Давно это было, почти 18 лет назад.
Те 14 месяцев были просто фантастическими. Сначала я написал комментарии к Гите, за 21 день, потом комментарии к «Йога-сутрам» – за четыре дня, это было как вспышка, потом комментарии к «Шива-сутрам» – всего за один день, потом – больше 50 стихотворений за три дня, потом комментарии к «Иша-упанишаде», которые я собираюсь вскоре закончить… И еще собрал высказывания для «Шипов и роз». То есть почти пять работ за 14 месяцев, три из них очень важные. Сейчас, когда я оглядываюсь назад, я чувствую ностальгию.
Кто-то мне сказал, что я первый в известной нам истории комментариев к «Шива-сутрам», кто так много говорит о Времени, о познании Времени и Пустоты, о развитии сознания. Больше так никто не пишет. Всё всегда ограничивается разговорами о Боге. Но Время – самая могущественная вещь, если Его можно назвать вещью. Множество разных Богов рождается из Времени и исчезает во Времени. Время – самое могущественное, Оно всегда здесь. Даже на английском Его иногда называют Father Time.
Написание комментариев к «Шива-сутрам» принесло мне большое удовлетворение. Это одна из тех моих работ, которые мне нравятся. Думаю, это единственная работа, в которой описана связь между умом и телом. И результат союза между ними – рождение чистого сознания.

ii Упая – это метод: как это сделать. Каждая из трех частей – упая, в каждой рассматривается одно и то же, но под разными углами. Эта книга – это как будто где-то встретились три очень мудрых человека, просто поделились друг с другом своим опытом – и разошлись… Но все они согласились, что знание – это узы.

iii В: В сутре говорится, что знание – узы, а в комментарии – что узы – ради знания. Как-то противоречиво, нет?
О: Нет, совсем не противоречиво.
В: Скорее всеобъемлюще?
О: Да, да. Ради обретения знания ум ограничивает себя телом – значит, знание – это узы.
В: А когда человек обретает знание…
О: Тогда он освобождается от тела. Тогда тело больше не нужно.
В: То есть оно нужно для обретения знания…
О: Только для обретения знания.
iv В: Если кто-то хочет сосредоточиться на шакти-чакре…
О: Тогда он в состоянии уничтожить всё. Если он смог до такой степени пробудить свой ум.
В: Если он еще только хочет сосредоточиться, что ему делать?
О: Окей, пусть себе сосредотачивается.
В: То есть это его дело? Если уж он захотел сосредоточиться, то он уже знает, как это сделать?
О: Да.

v В состоянии свапна вы переживаете что-то, вы что-то видите – на самом деле, вы воспринимаете астральный план. Астральный мир и мир сновидений – это одно и то же. А сушупти – за пределами сновидений. Когда же ваш ум пробуждается, переживается четвертое состояние – турья. Турья буквально означает «четвертое».

vi О: Что должно быть у каждого? У каждого должна быть мечта, которую он хочет осуществить. А иначе зачем эта жизнь? Если у тебя нет мечты, которую ты хочешь воплотить, которую ты хочешь осуществить, это будет просто очень-очень скучная жизнь.
В: Но мечта может быть о деньгах, о девушках…
О: Да все равно. Мечта есть мечта – она дает человеку мотивацию. Любая мечта хороша – которая помогает тебе прожить эту жизнь.
В: Но, кажется, в «Йога-Васиштхе» говорится, что освобождение – это избавление от желаний, надежд, мечтаний…
О: Но это освобождение. А мы говорим о том, как прожить эту жизнь. И вместо того чтобы гоняться за девушками – пусть девушки за тобой гоняются, вот такая пусть будет мечта.

vii Когда вы поймете, что этот сон можно сделать явью – это настоящее знание, мудрость. Но чтобы сделать этот сон явью, вам нужно очень-очень хорошо поработать – практиковать йогу, развить свое сознание, ум. Только тогда сон, мечта действительно материализуется.

viii Когда кто-то скажет тебе, что есть похожая на сон возможность пробудить в себе сознание, что в твоей маленькой голове таится величайшая сила, ты подумаешь – это невозможно. Это и есть викальпа. У тебя есть огромный потенциал, все возможные способности, но убедить тебя в том, что они у тебя есть, крайне сложно – вот что такое викальпа.

ix В: Бхокта – это тот, кто переживает что-то на своем опыте, а не то чтобы наслаждается им?
О: Нет-нет – почему бы не наслаждаться каждым опытом? Помните – каждый опыт – это наслаждение.
В: Он может быть наслаждением?
О: Он является наслаждением! Вы наслаждаетесь разными его аспектами. По-моему, наслаждение – это очень широкий термин.
x Вот это сильно. Очень мистическое философское утверждение.
Думаю, я оказался здесь, на смашане, потому что написал этот комментарий. Наверно, Шиве он понравился. Надеюсь, да… Мы сейчас сидим и разговариваем на месте для кремации. Может, конечно, оно и не похоже на место для кремации – это потому, что здесь кремировали только королей. Нам повезло, здесь не был кремирован ни один простой doorak.

xi Само по себе усилие – деятель.

xii Можно сказать, берет тело в жены, связывается с ним узами брака. Такое вот поэтичное, романтическое выражение.

xiii О: То есть познать сознание. Здесь «породить», «дать жизнь» – значит познать.
В: А кто познающий?
О: Ум – познающий. Вы познающий.

xiv Объясню в двух строчках. Ум принимает тело (берет в жены) и оплодотворяет его семенем сознания – тело беременеет. Сознание развивается внутри тела, как эмбрион, тело для него – как мать. Когда этот эмбрион полностью развивается, сознание рождается со смертью тела, с физической смертью. И дочь ума и тела – ваше сознание – становится единым со Временем. Это тема всей книги. Это очень поэтическое описание, но это факт. Факты тоже могут быть поэтичными.

xv Время – творец всех Богов и этого мироздания.

xvi Потому что все мы существуем во времени, постоянно говорим о времени, но в действительности не знаем, не понимаем, что такое Время, по сути. Познать Время – важнее всего в этом мире. Я так перефразирую выражение из Библии: из Времени ты вышел, во Время и вернешься. В начале было Время, и Время было Бог. Что было до творения? Я говорю: Время. Творение было просто в чреве Времени, и Время оплодотворило себя своим собственным семенем, семенем творения, и дало жизнь этому творению. Когда это творение закончит свое существование, останется только Время. Время – это самое основное. Это не факт – это больше, чем факт.

xvii В вашем теле пять элементов – махабхут, и когда вы их все преодолеваете, остается только одно – бхута-кайвалья. И это Время. Независимость от пяти элементов, то, что запредельно им. Творец. И это Время.

xviii Выхода за его пределы. Таким образом мы как бы оставляем, превосходим нади – всю свою нервную систему. То есть можно сказать, что все нади заканчиваются.

xix В: И не воспринимаемым другими органами чувств?
О: Да.

xx Когда ты действительно испытал всё, когда не осталось ничего, что можно было бы испытать, такое состояние называется абхога – ты вышел за пределы опыта. И ты утверждаешься в состоянии не-опыта, вечного отсутствия опыта, потому что испытывать больше нечего.

xxi Когда сознание человека полностью развивается и полностью сосредотачивается во Времени, он становится «осознающим Время». Его сознание становится единым со Временем.

xxii И самые важные! Если нет первого [ориентира], тогда и дальше ничего нет. Сначала вы учите алфавит, узнаёте все больше, а потом уже начинаете читать толстые книжки.

xxiii Потому что только словами мы можем многое записать, на будущее. Поэтому язык – исключительно важная вещь. Слова помогают сохранять память о том, что ими описано, в течение тысяч лет.

xxiv Так как то, что называют четвертым состоянием, в действительности внутри этих трех. Поэтому я и говорю – вы его красиво извлекаете.

xxv Санскритские слова «шуньята» и «шакти» – синонимы. Пустое пространство – это в действительности энергия. Только представьте себе – эта Пустота каждое мгновение несет в себе всю существующую материю, поддерживает каждое движение. На это способна только энергия – Шакти.

xxvi Это кайвалья – вы видите во всем только себя.

xxvii Только реализованный человек – настоящий деятель, он по-настоящему действует. А мы, все остальные, просто реагируем на какие-то ситуации. Мы ничего не делаем.

xxviii Если знания нет, вы совершаете безумные поступки. Вы сами не знаете, что делаете. Кто-то ведет себя как христианин, кто-то – как капиталист, кто-то – как индуист, кто-то – как мусульманин. А когда есть знание – вы просто ведете себя. И всё. Ваше поведение не будет реакцией на поведение других. Вы будете совершать самостоятельные поступки. И никто вам уже не скажет: “Behave yourself!” – потому что вы и так уже behave yourself.

xxix На то великое состояние, которого может достичь каждый.

xxx Только ради этого он и действует.

xxxi Индивидуальная прана, часть общей Праны – Шивы.

xxxii Здесь Прана – это Шива, так как Прана – одно из Его имен. Шива и Шакти неразделимы.

xxxiii И Времени тоже. Вот почему говорят – это игра Шивы и Шакти. Нельзя их вот так вот взять и разделить. Потому что вы не видите, где и как Время соединяется с энергией, но они всегда вместе.

xxxiv Это пустое пространство, на самом-то деле – источник вашей энергии! Оно внутри вас, и это основа движения Праны внутри вас. Если, выполняя кхечари-мудру, вы можете сосредоточиться там, в этой пустоте, вы осознаете всю Пустоту, которая присутствует везде, ведь «ваша» пустота – Ее часть. Разделения между ними нет, это разделение – просто иллюзия.

xxxv Он осознаёт промежуток между противоположно направленными потоками Праны – один идет внутрь, другой наружу, – и в этом промежутке осознаёт сушумну. Это прямой результат кхечари-мудры.